- (タイヤが)パンクする、(炭酸が)ぬける、(ビールの)気が抜ける◆【直訳】ぺしゃんこになる、フラットになる
The tire has gone flat. タイヤがぺしゃんこになった
go flat 意味
例文
- you should drink your cider soon or it'll go flat .
サイダー早く飲まないと 気がぬけちゃうわよ
関連用語
隣接する単語
- "go fishing in the sea" 意味
- "go fishing on one's day off" 意味
- "go fishing out at sea" 意味
- "go fishy about the gills" 意味
- "go fishy around the gills" 意味
- "go flat against" 意味
- "go flat against orders" 意味
- "go flat broke" 意味
- "go flat out" 意味
- "go fishy about the gills" 意味
- "go fishy around the gills" 意味
- "go flat against" 意味
- "go flat against orders" 意味